تم تسجيل FRENCH COUTURE في دليل الشركات والمؤسسات (SIREN) تحت الرقم SIRET84530703200019 والرمز APE 4791B. عنوانه هو 2 شارع Biesse Residence le Beauvoir 38160 Saint Marcellin.

ديباجة

تم إبرام هذه الشروط العامة للبيع "الشروط العامة" بين FRENCH COUTURE وأي شخص طبيعي غير تجاري ("المستخدم") يرغب في إجراء عملية شراء على موقع الويب www.frenchcouture.fr

يتفق الطرفان على أن هذه الشروط العامة تحكم علاقتهما حصريًا. يحتفظ موقع www.frenchcouture.fr بالحق في تعديل الشروط العامة من وقت لآخر. إنها قابلة للتطبيق بمجرد وضعها على الإنترنت.

في حالة عدم توفر شرط للبيع ، فسيتم اعتباره خاضعًا للممارسات المعمول بها في قطاع البيع عن بعد الذي يقع مقر شركاته في فرنسا.


المادة 1: الهدف

تهدف الشروط العامة إلى تحديد الشروط بين الموقع www.frenchcouture.fr والمستخدم ، من تقديم الطلب إلى خدمات ما بعد البيع ، بما في ذلك الدفع والتسليم.


المادة 2: المنتجات

المنتجات التي تحكمها هذه الشروط العامة هي تلك التي تظهر على الموقع الإلكتروني www.frenchcouture.fr والتي يشار إليها على أنها بيعت وشحنها FRENCH COUTURE. يتم تقديمها في حدود الأسهم المتاحة.

يتم وصف المنتجات وتقديمها بأكبر قدر ممكن من الدقة. ومع ذلك ، في حالة حدوث أخطاء أو سهو في هذا العرض التقديمي ، لا يمكن تحميل FRENCH COUTURE المسؤولية.

صور المنتجات ليست تعاقدية.


المادة 3: الأسعار

أسعار المنتجات مبينة باليورو جميع الضرائب مشمولة. يأخذون في الاعتبار ضريبة القيمة المضافة وأي تخفيضات مطبقة في يوم الطلب. أسعار المنتجات لا تشمل تكاليف التوصيل (الشحن والتعبئة وتكوين الطرد حسب الكميات المعمول بها). سيتم تحديد مبلغ تكاليف التسليم في نموذج الطلب قبل التحقق من صحة الأمر.

إذا كان من المقرر إنشاء أو تعديل ضرائب أو مساهمات واحدة أو أكثر ، خاصة بيئية ، بالزيادة أو النقصان ، فقد ينتقل هذا التغيير إلى سعر بيع المنتجات الموجودة على موقع الويب وعلى وسائط البيع المختلفة.

ومع ذلك ، لا يمكن تعديل السعر بمجرد التحقق من صحة طلب المستخدم.


المادة 4: النظام

4.1 التحديد المسبق للمستخدم

لتقديم طلب ، يجب على المستخدم تعريف نفسه بعنوان بريده الإلكتروني أو رقم العميل وكلمة المرور الخاصة به. لأي طلب أول ، يجب على المستخدم اتباع إجراء إنشاء الحساب المشار إليه على موقع الويب www.frenchcouture.fr

في حالة فقدان كلمة المرور أو نسيانها ، يمكن للمستخدم طلبها مرة أخرى بالذهاب إلى حساب العميل والنقر على "لقد نسيت كلمة المرور الخاصة بي". سيحصل بعد ذلك على كلمة المرور الخاصة به على عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمه عند التسجيل.

4.2 التسجيل والتحقق من النظام

بمجرد التحقق من صحة السلة ، يجب على المستخدم قبول الشروط العامة ، واختيار العنوان وطريقة التسليم ، والتحقق أخيرًا من طريقة الدفع ، وهذه الخطوة الأخيرة تضفي الطابع الرسمي على عقد البيع بين FRENCH COUTURE والمستخدم.

أي طلب يعني قبول أسعار وأوصاف المنتجات المتاحة للبيع.

سوف تقر FRENCH COUTURE باستلام الطلب بمجرد التحقق من صحته عن طريق إرسال بريد إلكتروني.

في بعض الحالات ، على وجه الخصوص عدم الدفع أو العنوان غير الصحيح أو مشكلة أخرى في حساب المستخدم ، تحتفظ FRENCH COUTURE بالحق في حظر طلب المستخدم حتى يتم حل المشكلة. في حالة عدم توفر المنتج المطلوب ، سيتم إبلاغ المستخدم عن طريق البريد الإلكتروني.

سيتم بعد ذلك إلغاء طلب هذا المنتج واسترداده المحتمل (فقط المنتجات المتوفرة في وقت الطلب يمكن أن تخضع للخصم المباشر ، على عكس المنتجات المؤجلة) ، ويبقى باقي الطلب ثابتًا . ونهائي.


المادة 5: شروط الدفع

يحق للمستخدم دفع ثمن مشترياته:

   - عن طريق بطاقة الائتمان: كارت بلو ، بطاقة الائتمان الإلكترونية ، فيزا ، ماتركارد ، بطاقة أمريكان إكسبريس.

   - باستخدام حساب PAYPAL الخاص به: عن طريق اختيار الدفع PAYPAL ، سيتم توجيه المستخدم تلقائيًا إلى حساب PAYPAL الخاص به. بمجرد التحقق من الدفع ، سيتمكن المستخدم من إكمال طلبه على الموقع.

- تحويلة كهربية بالسلك.

  لا يحتفظ FRENCH COUTURE بأي أثر ولا يمكنه الوصول إلى التفاصيل المصرفية لعملائنا.


المادة 6: التسليم

6.1 طريقة التوصيل

سيتم تسليم المنتجات إلى العنوان الذي أشار إليه المستخدم في نموذج الطلب. جميع المنتجات تغادر مبانينا في حالة ممتازة ؛ وبالتالي يجب على العميل إبلاغ الناقل بأدنى أثر للصدمة (الثقوب ، آثار التكسير ، إلخ) على العبوة ، وإذا لزم الأمر ، رفض العبوة. ثم يتم إرسال منتج جديد إليه دون أي تكلفة إضافية.

لا يمكن دعم استبدال أي منتج تم الإعلان عنه ، أو تلف لاحق أثناء النقل ، دون إصدار أي حجز عند استلام الطرد ، من قبل FRENCH COUTURE.

 يتم إعداد الحزم من الاثنين إلى السبت ، ويتم إعداد الطلب في غضون 24 إلى 48 ساعة من استلام الدفع.

كما هو الحال في جميع الرحلات الاستكشافية ، من الممكن أن تعاني من تأخير أو ضياع المنتج. في مثل هذه الحالة ، نتصل بالناقل لبدء التحقيق. يتم بذل كل جهد ، طالما كان ذلك ضروريًا ، للعثور على هذه الحزمة. في حالة الخسارة التي تم إثباتها وإعلانها من قبل الناقل ، سيتم تعويض التاجر من قبل الناقل وسوف يقوم بتسليم حزمة مماثلة جديدة على نفقته. نحن نرفض مسؤوليتنا كلها أو جزء منها إذا كان بإمكاننا تقديم دليل على أن عدم الأداء أو الأداء السيئ لعقد التسليم يُعزى إما إلى المستهلك ، أو إلى حقيقة غير متوقعة ولا يمكن التغلب عليها لطرف ثالث في العقد ، أو إلى حالة القوة القاهرة (وفقًا للفقرة 5 من المادة L.121-20-3 من قانون المستهلك). كما أننا لسنا مسؤولين عن أوقات التسليم الإضافية التي يمارسها شركاؤنا ، ولا سيما أثناء المبيعات واحتفالات نهاية العام ، وفي حالة التأخر في التسليم ، لا يمكن للعميل المطالبة بطلب استرداد تكاليف الشحن. الميناء.

6.2 خطأ في التسليم

يجب على المستهلك أن يصيغ مع FRENCH COUTURE في غضون 7 أيام واضحة ، أي شكوى من خطأ في التسليم و / أو عدم مطابقة المنتجات العينية أو النوعية مقارنة بالإشارات التي تظهر في نموذج الطلب. يمكن صياغة هذه الشكوى إلى FRENCH COUTURE عن طريق البريد أو البريد الإلكتروني. أي شكوى لا يتم تقديمها وفقًا للقواعد المحددة أعلاه وفي الوقت المسموح به لا يمكن أن تؤخذ في الاعتبار وستعفي FRENCH COUTURE من أي مسؤولية تجاه المستخدم.

في حالة حدوث خطأ في التسليم أو الاستبدال ، يجب إعادة أي منتج يتم استبداله إلى FRENCH COUTURE ككل وبحالة جيدة.

حالة الإرجاع: إذا تم إرجاع الطرد إلينا بسبب عنوان خاطئ أو عنوان غير موجود أو عدم استرداد الطرد عند نقطة الترحيل أو في مكتب البريد أو لأي سبب آخر ، فيجب عليك دفع تكاليف إعادة التسليم. في حالة إلغاء طلبك ، لن يأخذ رد الأموال في الاعتبار تكاليف الشحن المتبقية على نفقتك الخاصة.


المادة 7: حقوق الانسحاب

لا ينطبق حق الانسحاب إلا على الأشخاص الطبيعيين.

وفقًا للمواد L.121-20 ، لدى المستهلك فترة 15 يومًا تقويميًا لإعادة المنتجات التي لا تناسبه على نفقته. تبدأ هذه الفترة من يوم استلام طلب المستهلك. قد يتم الإبلاغ عن جميع المرتجعات مسبقًا إلى خدمة عملاء FRENCH COUTURE. يجب إعادة المنتج إلى 2 rue biesse Residence le Beauvoir 38160 Saint Marcellin.

أي منتج تعرض للتلف بعد استلامه لن يتم استرداده أو استعادته أو استبداله.

يمارس حق الانسحاب هذا بدون عقوبة ، باستثناء تكاليف العودة (المادة 21 - 20). في حالة ممارسة حق الانسحاب ، يحق للمستهلك الاختيار بين طلب إشعار دائن أو تبادل المنتجات. في حالة التبادل ، ستكون إعادة الشحن على حساب المستهلك.


المادة 8: المسؤولية

تلتزم شركة FRENCH COUTURE بتحقيق نتيجة لجميع مراحل طلب الشراء وكذلك للمراحل التي تلي إبرام العقد.

وهكذا تتعهد شركة FRENCH COUTURE بأن تصف بأكبر قدر من الدقة المنتجات المباعة على موقعها. من ناحية أخرى ، لا يمكن تحمل مسؤوليتها في حالة أن عدم أداء التزاماتها يُعزى إما إلى حدث غير متوقع ولا يمكن التغلب عليه لطرف ثالث في العقد أو إلى حالة قوة قاهرة على النحو المحدد في السوابق القضائية الفرنسية . وبالمثل ، لا يمكن تحميل FRENCH COUTURE المسؤولية عن أي إزعاج أو ضرر ملازم لاستخدام شبكة الإنترنت ، ولا سيما انقطاع الخدمة أو التطفل الخارجي أو وجود فيروسات الكمبيوتر.


المادة 9: الملكية الفكرية

جميع عناصر موقع www.frenchcouture.fr ، سواء كانت مرئية أو صوتية ، بما في ذلك التكنولوجيا الأساسية ، محمية بموجب حقوق النشر أو العلامات التجارية أو براءات الاختراع. وبالمثل ، فإن العلامات التجارية والشعارات والتصميمات والنماذج التي تظهر على الموقع هي ملكية حصرية لـ FRENCH COUTURE. لا يمكن بأي حال من الأحوال تفسير إفصاحهم على أنه منح أي ترخيص أو حق لاستخدام أي من العلامات التجارية المذكورة والعناصر المميزة المحمية بموجب حقوق النشر. لذلك لا يمكن استخدامها تحت طائلة الانتهاك.

وبالتالي ، لا يجوز نسخ أي من المستندات الواردة من الموقع أو إعادة إنتاجها أو إعادة نشرها أو تنزيلها أو نشرها أو نقلها أو توزيعها بأي شكل من الأشكال.

ومع ذلك ، من الممكن تنزيل نسخة من المستندات على جهاز الكمبيوتر للاستخدام الشخصي للمستخدم ولأغراض غير تجارية فقط ، بشرط ألا يقوم المستخدم بتعديل المعلومات الواردة وأن يحافظ على جميع حقوق النشر وغيرها من حقوق الملكية. إشعارات. يشكل تعديل هذه المستندات أو استخدامها لأي غرض آخر انتهاكًا لحقوق الملكية الفكرية.


المادة 10: عدم المصادقة الجزئية

إذا ثبت أن شرطًا واحدًا أو أكثر من هذه الشروط والأحكام العامة غير صالح أو تم الإعلان عنه على هذا النحو وفقًا لقانون أو لائحة أو بعد قرار نهائي صادر عن السوابق القضائية المختصة ، فإن الشروط الأخرى ستحتفظ بكامل قوتها ونطاقها.


المادة 11: عدم التنازل

لا يمكن تفسير حقيقة عدم استغلال أحد الطرفين لخرق الطرف الآخر لأي من الالتزامات المشار إليها في سياق شروط البيع العامة هذه للمستقبل على أنه مطالبة بالالتزام المعني.


المادة 12: حماية البيانات الشخصية

جميع البيانات التي يعهد بها المستخدم إلى FRENCH COUTURE هي من أجل التمكن من معالجة طلباته.

بموجب القانون رقم 78-17 الصادر في 6 يناير 1978 المتعلق بمعالجة البيانات والملفات والحريات ، يحق للمستخدم التصحيح والاستشارة والتعديل وحذف البيانات المرسلة.


المادة 13: القانون المعمول به والاختصاص القضائي

أي طلب يتم تقديمه من خلال www.frenchcouture.fr يستلزم موافقة العميل ، دون أي قيود ، على الشروط العامة لبيع الكوتور الفرنسي. في حالة وجود نزاع ، يجوز للمستخدم رفع دعوى أمام المحكمة الابتدائية أو المحكمة العليا ذات الاختصاص الإقليمي الذي يختاره وفقًا للمادة 46 من الكتاب 1 الفصل 2 من قانون الإجراءات المدنية. تنص هذه المادة من حيث المبدأ على أنه يجوز للمدعي الذي يرفع دعوى قانونية أن يرفع دعوى أمام المحكمة التي يقيم فيها المدعى عليه ، أو المحكمة التي سيتم تسليم البضائع فيها.

في حالة البيع لشخص اعتباري ، فإن أي نزاع يتعلق بالبيع (السعر ، GTC ، المنتجات ، إلخ) سيخضع للقانون الفرنسي أمام المحكمة التجارية للمكتب الرئيسي لـ FRENCH COUTURE.